1 Corinthians 6:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Дакле, када већ имате спорове који се тичу овог живота, поставите за судије оне који се у цркви најмање цене!
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ви када имате световне спорове, постављате за судије оне који су најнезнатнији у цркви!
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A vi kada imate svetovne sporove, postavljate za sudije one koji su najneznatniji u crkvi!
Serbian Bible (SDS) 1934
Кад, дакле, имате обичне парнице, узимате за судије оне који у цркви не броји нико ни у што?
Serbian CNZ
Ако, дакле, имате световне спорове, поставите за судије оне који су у Цркви мало цењени.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А ви кад имате тужбе за ствари овог света, узмете за судије оне које у цркви не броји нико ни у шта!
Serbian Latin Version : 1865
A vi kad imate tužbe za stvari ovoga svijeta, uzmete za sudije one koje u crkvi ne broji niko ni u što!