1 Corinthians 8:1 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Што се тиче меса жртвованог идолима, знамо да сви имамо знање. Али, знање надима охолошћу, а љубав изграђује.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А сада о храни која се приноси идолима. Знамо да сви имамо знање. Али знање доводи до охолости, док љубав изграђује.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A sada o hrani koja se prinosi idolima. Znamo da svi imamo znanje. Ali znanje dovodi do oholosti, dok ljubav izgrađuje.
Serbian Bible (SDS) 1934
А за месо жртвовано идолима знамо да сви имамо знање. Знање надима, а љубав зида.
Serbian CNZ
У погледу меса од идолских жртава знамо да сви ми имамо потребно знање. Знање надима, а љубав назиђује.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А за месо што је клато идолима знамо, јер сви разум имамо. Разум, дакле, надима, а љубав поправља.
Serbian Latin Version : 1865
A za meso što je klato idolima znamo, jer svi razum imamo. Razum dakle nadima, a ljubav popravlja.