1 Corinthians 9:17 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако то радим драговољно, имам награду, а ако недраговољно, онда само извршавам службу која ми је поверена.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јер, ако то чиним по свом избору, добићу награду; а ако то не чиним по свом избору, то значи да ми је поверена дужност.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jer, ako to činim po svom izboru, dobiću nagradu; a ako to ne činim po svom izboru, to znači da mi je poverena dužnost.
Serbian Bible (SDS) 1934
Само ако ово чиним од своје воље, имам плату; наче ми је (само) служба поверена.
Serbian CNZ
Ако, наиме, то чиним драговољно, имам награду; а ако не чиним по својој вољи, то значи да ми је поверена служба управљања.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Ако дакле ово чиним од своје воље, плату имам; а ако ли чиним за невољу, служба ми је предата.
Serbian Latin Version : 1865
Ako dakle ovo činim od svoje volje, platu imam; a ako li činim za nevolju, služba mi je predata.