1 John 1:2 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Живот се појавио, и ми смо га видели и сведочимо за њега, и објављујемо вам вечни живот, који је био код Оца и који нам се показао.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он, живот, показао се видљивим; ми смо га видели, па сведочимо и објављујемо вам њега, вечни живот који је био са Оцем и нама се објавио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On, život, pokazao se vidljivim; mi smo ga videli, pa svedočimo i objavljujemo vam njega, večni život koji je bio sa Ocem i nama se objavio.
Serbian Bible (SDS) 1934
и живот се јави, и видели смо (га) и сведочимо и јављамо вам живот вечни, који беше у Оца и јави се нама -
Serbian CNZ
и живот се јави, и видели смо га, и сведочимо и објављујемо вам вечни живот који беше у Оца, а нама се јави,
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И живот се јави, и видесмо, и сведочимо, и јављамо вам живот вечни, који беше у Оца, и јави се нама;
Serbian Latin Version : 1865
I život se javi, i vidjesmo, i svjedočimo, i javljamo vam život vječni, koji bješe u oca, i javi se nama;