1 John 3:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
По овоме се распознају Божија деца и ђавоља деца: ко год не чини оно што је праведно и ко не воли свога брата, не припада Богу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
По овоме се препознају Божија деца и ђавоља деца: ко год не чини правду и не воли свога брата, не припада Богу.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Po ovome se prepoznaju Božija deca i đavolja deca: ko god ne čini pravdu i ne voli svoga brata, ne pripada Bogu.
Serbian Bible (SDS) 1934
По том се познају деца Божја и деца ђавоља: који год не твори оно што је право, није од Бога, и који не љуби брата свога.
Serbian CNZ
По овом се познају деца Божја и деца ђавоља: свако ко не чини праведност и ко не воли свога брата, није од Бога.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
По томе се познају деца Божија и деца ђавоља: који год не твори правде, није од Бога, и који не љуби брата свог.
Serbian Latin Version : 1865
Po tom se poznaju djeca Božija i djeca đavolja: koji god ne tvori pravde, nije od Boga, i koji ne ljubi brata svojega.