1 John 4:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бога нико никад није видео; али, ако волимо један другога, Бог живи у нама и његова љубав је у нама савршена.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Бога нико никада није видео, али ако волимо једни друге, Бог остаје у нама, те љубав његова у нама бива савршена.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Boga niko nikada nije video, ali ako volimo jedni druge, Bog ostaje u nama, te ljubav njegova u nama biva savršena.
Serbian Bible (SDS) 1934
Бога нико није видео никад; ако љубимо један другога, Бог је у нама, и љубав је његова савршена у нама.
Serbian CNZ
Бога никад нико није видео; ако волимо један другога, Бог остаје у нама и његова љубав је савршена у нама.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Бога нико не виде никад: ако имамо љубав међу собом, Бог у нама стоји, и љубав је Његова савршена у нама.
Serbian Latin Version : 1865
Boga niko ne vidje nikad: ako imamo ljubav među sobom, Bog u nama stoji, i ljubav je njegova savršena u nama.