1 Kings 1:18 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али сада је, ево, Адонија постао цар, а ти, мој господару царе, то не знаш.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А ево, сада је Адонија цар, а ти, мој господару царе, не знаш о томе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A evo, sada je Adonija car, a ti, moj gospodaru care, ne znaš o tome.
Serbian CNZ
Сад, ево, Адонија се зацари, а ти царе, господару мој, то не знаш.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А сад ево Адонија се зацари, а ти, господару мој царе, и не знаш.
Serbian Latin Version : 1865
A sada evo Adonija se zacari, a ti, gospodaru moj care, i ne znaš.