1 Kings 1:21 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ако то не урадиш, чим ти умреш, мој господару царе, мене и мог сина Соломона сматраће злочинцима.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А кад се мој господар цар упокоји са својим прецима, ја и мој син Соломон бићемо кривци.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A kad se moj gospodar car upokoji sa svojim precima, ja i moj sin Solomon bićemo krivci.“
Serbian CNZ
Иначе, кад цар, господар мој, почине код отаца својих, ја и мој син Соломон бићемо кривци.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Иначе, кад господар мој цар почине код отаца својих, бићемо ја и син мој Соломун криви.
Serbian Latin Version : 1865
Inače kad gospodar moj car počine kod otaca svojih, bićemo ja i sin moj Solomun krivi.