1 Kings 1:36 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бенаја син Јехојадин одговори цару: »Биће тако! И нека то потврди ГОСПОД, Бог мога господара цара.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Венаја, син Јодајев, рече цару: „Амин! Нека Господ, Бог мога господара цара, објави тако.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Venaja, sin Jodajev, reče caru: „Amin! Neka Gospod, Bog moga gospodara cara, objavi tako.
Serbian CNZ
Јодајев син Венаја одговори цару и рече: „Амин! Тако каже Господ, Бог мој, цару, господару мом!
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Венаја, син Јодајев, одговори цару и рече: Амин! Нека тако каже Господ Бог господара мог цара.
Serbian Latin Version : 1865
A Venaja sin Jodajev odgovori caru i reče: amin! neka tako reče Gospod Bog gospodara mojega cara.