1 Kings 1:4 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Девојка је била врло лепа. Неговала је цара и служила га, али цар није с њом имао полне односе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Девојка је била веома лепа, старала се о цару и служила га, али цар није спавао с њом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Devojka je bila veoma lepa, starala se o caru i služila ga, ali car nije spavao s njom.
Serbian CNZ
Девојка је била веома лепа. Неговала је и служила цара, али је цар не позна.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А та девојка беше врло лепа, и двораше цара и служаше му: али је цар не позна.
Serbian Latin Version : 1865
A ta djevojka bijaše vrlo lijepa, i dvoraše cara i služaše mu: ali je car ne pozna.