1 Kings 10:19 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Престо је имао шест степеника, а наслон му је на врху био заобљен. На обе стране седишта били су наслони за руке, а крај сваког је стајао по један кип лава.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Престо је имао шест степеника. Врх престола је био заобљен са задње стране, а са сваке стране седишта биле су ручице поред којих су стајала два лава.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Presto je imao šest stepenika. Vrh prestola je bio zaobljen sa zadnje strane, a sa svake strane sedišta bile su ručice pored kojih su stajala dva lava.
Serbian CNZ
Престо је имао шест степеника, а горњи стражњи део био је округао. Ручке су биле са обе стране седишта, а два лава су стајала покрај ручки.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Шест басамака беше у престола, и врх округао беше озад на престолу и ручице беху с обе стране седишта, и два лава стајаху покрај тих ручица.
Serbian Latin Version : 1865
Šest basamaka bješe u prijestola, i vrh okrugao bješe ozad na prijestolu, i ručice bjehu s obje strane sjedišta, i dva lava stajahu pokraj tijeh ručica.