1 Kings 11:43 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када је умро, сахранише га у Давидовом граду. На месту цара наследи га његов син Ровоам.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад је Соломон починуо са својим прецима сахранили су га у Давидовом граду. На његово место се зацарио његов син Ровоам.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad je Solomon počinuo sa svojim precima sahranili su ga u Davidovom gradu. Na njegovo mesto se zacario njegov sin Rovoam.
Serbian CNZ
Потом почину Соломон код отаца својих. Погребоше га у граду оца његовог Давида. Уместо њега зацари се син његов Ровоам.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И почину Соломун код отаца својих, и би погребен у граду Давида, оца свог; а Ровоам, син његов, зацари се на његово место.
Serbian Latin Version : 1865
I počinu Solomun kod otaca svojih, i bi pogreben u gradu Davida oca svojega; a Rovoam sin njegov zacari se na njegovo mjesto.