1 Kings 13:29 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пророк подиже леш Божијег човека, положи га на магарца и однесе у свој град да га ожали и сахрани.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Стари пророк подигне тело човека Божијег, положи га на магарца и врати га натраг у град, да га оплаче и сахрани.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Stari prorok podigne telo čoveka Božijeg, položi ga na magarca i vrati ga natrag u grad, da ga oplače i sahrani.
Serbian CNZ
Пророк подиже тело човека Божјег, стави га на магарца и понесе натраг. Стари пророк дође у град, ожали га и сахрани.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада пророк подиже тело човека Божијег, и метнув га на магарца, однесе га натраг, и дође у град стари пророк да га ожали и погребе.
Serbian Latin Version : 1865
Tada prorok podiže tijelo čovjeka Božijega, i metnuv ga na magarca odnese ga natrag, i dođe u grad stari prorok da ga ožali i pogrebe.