1 Kings 15:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Бааша нападе Јуду и поче да утврђује Раму да би спречио да се улази на подручје јудејског цара Асе или да се излази из њега.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Израиљски цар Васа је кренуо против Јуде утврдивши Раму, да би спречио свакога да долази или одлази од Асе, цара Јудиног.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Izrailjski car Vasa je krenuo protiv Jude utvrdivši Ramu, da bi sprečio svakoga da dolazi ili odlazi od Ase, cara Judinog.
Serbian CNZ
Цар израиљски Васа пође на Јуду и поче да зида Раму да не би дао никоме да иде јудејском цару Аси, нити да долази од њега.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер Васа, цар Израиљев изиђе на Јуду и стаде зидати Раму да не да никоме отићи к Аси, цару Јудином, ни од њега доћи.
Serbian Latin Version : 1865
Jer Vasa car Izrailjev izide na Judu i stade zidati Ramu da ne da nikome otići k Asi caru Judinu ni od njega doći.