1 Kings 15:24 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Аса умре, па га сахранише крај његових праотаца у граду његовог праоца Давида. На месту цара наследи га његов син Јосафат.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад се Аса упокојио са својим прецима, сахранили су га с његовим прецима у Давидовом граду. На његово место се зацарио његов син Јосафат.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad se Asa upokojio sa svojim precima, sahranili su ga s njegovim precima u Davidovom gradu. Na njegovo mesto se zacario njegov sin Josafat.
Serbian CNZ
Аса почину код отаца својих и погребоше га код отаца његових у граду Давида, оца његовог. На његово место зацари се његов син Јосафат.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И Аса почину код отаца својих, и би погребен код отаца својих у граду Давида, оца свог. А на његово место зацари се Јосафат, син његов.
Serbian Latin Version : 1865
I Asa počinu kod otaca svojih, i bi pogreben kod otaca svojih u gradu Davida oca svojega. A na njegovo mjesto zacari se Josafat sin njegov.