1 Kings 2:16 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сада имам нешто да те замолим. Немој да ме одбијеш.« »Настави«, рече му она.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А сад имам нешто што бих те замолио. Немој ме одбити.“ Она рече: „Говори.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A sad imam nešto što bih te zamolio. Nemoj me odbiti.“ Ona reče: „Govori.“
Serbian CNZ
Сада имам једну молбу, немој ме одбити.” Она рече: „Кажи.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Зато те сад молим за једно; немој ме одбити. А она му рече: Говори.
Serbian Latin Version : 1865
Zato te sada molim za jedno; nemoj me odbiti. A ona mu reče: govori.