1 Kings 2:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Имам једну ситницу да те замолим«, рече она. »Немој да ме одбијеш.« »Говори, мајко«, одврати цар. »Нећу те одбити.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Она рече: „Тражила бих од тебе једну малу ствар, немој ме одбити.“ Цар јој рече: „Тражи, мајко, јер те нећу одбити.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ona reče: „Tražila bih od tebe jednu malu stvar, nemoj me odbiti.“ Car joj reče: „Traži, majko, jer te neću odbiti.“
Serbian CNZ
Тада она рече: „Имам једну малу молбу за тебе, немој ме одбити.” Цар јој рече: „Мајко моја, кажи, нећу те одбити.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада она рече: Искала бих од тебе једну малу ствар, немој ме одбити. А цар јој рече: Ишти, мајко, нећу те одбити.
Serbian Latin Version : 1865
Tada ona reče: iskala bih od tebe jednu malu stvar, nemoj me odbiti. A car joj reče: išti, majko, neću te odbiti.