1 Kings 20:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он рече: »Било да су изашли да затраже мир или да ратују, похватајте их живе.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он рече: „Ако су изашли ради мира, похватајте их живе, а ако су изашли ради рата, свеједно их похватајте живе.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On reče: „Ako su izašli radi mira, pohvatajte ih žive, a ako su izašli radi rata, svejedno ih pohvatajte žive.“
Serbian CNZ
Тада он рече: „Ако су изашли ради мира, похватајте их живе, ако су пошли у рат, похватајте их живе!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А он рече: Ако су изашли мира ради, похватајте их живе; ако су изашли на бој, похватајте их живе.
Serbian Latin Version : 1865
A on reče: ako su izašli mira radi, pohvatajte ih žive; ako su izašli na boj, pohvatajte ih žive.