1 Kings 4:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јудеја и Израелаца било је много као песка на морској обали. Јели су, пили и радовали се.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јуда и Израиљ су били многобројни као песак покрај мора. Јели су и пили и веселили се.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Juda i Izrailj su bili mnogobrojni kao pesak pokraj mora. Jeli su i pili i veselili se.
Serbian CNZ
Јуде и Израиља било је много као песка крај мора. Јели су, пили су и били су срећни.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јуде и Израиља беше много као песка покрај мора; и јеђаху и пијаху и весељаху се.
Serbian Latin Version : 1865
Jude i Izrailja bijaše mnogo kao pijeska pokraj mora; i jeđahu i pijahu i veseljahu se.