1 Kings 7:21 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Стубове је поставио на улазу у Храм. Јужни стуб назвао је »Јахин«, а северни »Вооз«.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Такве стубове је поставио на трему Дома; десни стуб је назвао Јакин, а леви стуб је назвао Воаз.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Takve stubove je postavio na tremu Doma; desni stub je nazvao Jakin, a levi stub je nazvao Voaz.
Serbian CNZ
Стубове подиже на улазу у предворје храма. Стуб који је поставио с десне стране назва Јахин, а стуб који је поставио с леве стране назва Воас.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И постави те ступове у трему црквеном, и поставивши десни ступ назва га Јахин, потом поставише ступ леви назва га Воас.
Serbian Latin Version : 1865
I postavi te stupove u trijemu crkvenom, i postavivši desni stup nazva ga Jahin, potom postavivši stup lijevi nazva ga Voas.