1 Kings 7:45 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
лонце, лопатице и чиније за шкропљење. Сви ови предмети које је Хурам направио цару Соломону за Дом ГОСПОДЊИ били су од углачане бронзе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
лонце, лопатице и котлиће. Сви судови које је Хирам направио цару Соломону за Дом Господњи, били су од углачане бронзе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
lonce, lopatice i kotliće. Svi sudovi koje je Hiram napravio caru Solomonu za Dom Gospodnji, bili su od uglačane bronze.
Serbian CNZ
лонце, лопате и котлиће. Све посуде које је Хирам направио цару Соломону за храм Господњи биле су од чисте бронзе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И лонце и лопате и котлиће; а сви судови што начини Хирам цару Соломуну за дом Господњи беху од бронзе углађене.
Serbian Latin Version : 1865
I lonce i lopate i kotliće; a svi sudovi što načini Hiram caru Solomunu za dom Gospodnji bjehu od mjedi uglađene.