1 Peter 3:22 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
који је Богу здесна, пошто је отишао на небо, где му се потчињавају анђели, власти и силе.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он је отишао на небо и сео с десне стране Богу, где су му потчињени анђели, небеске власти и силе.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On je otišao na nebo i seo s desne strane Bogu, gde su mu potčinjeni anđeli, nebeske vlasti i sile.
Serbian Bible (SDS) 1934
који је, пошто је отишао на небо, с десне стране Богу, и слушају га анђели, власти и силе.
Serbian CNZ
који је с десне стране Богу, пошто је отишао на небо, где су му потчињени анђели, и власти, и силе.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Који је с десне стране Богу, отишавши на небо, и слушају Га анђели и власти и силе.
Serbian Latin Version : 1865
Koji je s desne strane Bogu, otišavši na nebo, i slušaju ga anđeli i vlasti i sile.