1 Samuel 14:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када су зашли дубље у шуму, видеше како мед цури, али нико се не усуди да га једе, јер су се плашили заклетве.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ступивши у шуму, народ је видео да мед тече, али нико није принео руку устима, јер се народ плашио заклетве.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Stupivši u šumu, narod je video da med teče, ali niko nije prineo ruku ustima, jer se narod plašio zakletve.
Serbian CNZ
Кад народ дође у шуму, виде где цури мед и, гле, нико не принесе руке к устима својим јер се народ бојао клетве.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И кад дође народ у шуму, виде мед где тече; али нико не принесе руке к устима својим: јер се народ бојаше заклетве.
Serbian Latin Version : 1865
I kad dođe narod u šumu, vidje med gdje teče; ali niko ne prinese ruke k ustima svojim: jer se narod bojaše zakletve.