1 Samuel 15:26 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али Самуило му одврати: »Нећу се вратити с тобом, јер си одбацио реч ГОСПОДЊУ, и ГОСПОД те је одбацио као цара Израела.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Самуило одговори Саулу: „Нећу се вратити с тобом! Ти си одбацио реч Господњу и зато је Господ одбацио тебе као цара Израиљевог.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Samuilo odgovori Saulu: „Neću se vratiti s tobom! Ti si odbacio reč Gospodnju i zato je Gospod odbacio tebe kao cara Izrailjevog.“
Serbian CNZ
Самуило одговори Саулу: „Не враћам се са тобом јер си одбацио реч Господњу. Зато те је Господ одбацио да не будеш цар над Израиљем.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Самуило рече Саулу: Нећу се вратити с тобом, јер си одбацио реч Господњу, и зато је тебе Господ одбацио да не будеш више цар над Израиљем.
Serbian Latin Version : 1865
A Samuilo reče Saulu: neću se vratiti s tobom, jer si odbacio riječ Gospodnju, i zato je tebe Gospod odbacio da ne budeš više car nad Izrailjem.