1 Samuel 20:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Сутрадан ујутро оде у поље да се састане с Давидом, а са собом поведе једног младог слугу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ујутро је Јонатан изашао у поље на састанак с Давидом. С њим је био и један млади момак.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ujutro je Jonatan izašao u polje na sastanak s Davidom. S njim je bio i jedan mladi momak.
Serbian CNZ
Ујутру изађе Јонатан у поље као што се договорио са Давидом. Уз њега је био млад момак.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад би ујутру, изађе Јонатан у поље у време како беше уговорио с Давидом, и с њим једно момче.
Serbian Latin Version : 1865
A kad bi ujutru, izide Jonatan u polje u vrijeme kako bješe ugovorio s Davidom, i s njim jedno momče.