1 Samuel 24:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Праведнији си од мене«, рече. »Лепо си се понео према мени, а ја сам се према теби понео рђаво.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он рече Давиду: „Ти си праведнији од мене, јер си ми учинио добро, иако сам ти нанео зло.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On reče Davidu: „Ti si pravedniji od mene, jer si mi učinio dobro, iako sam ti naneo zlo.
Serbian CNZ
Кад Давид изговори ове речи Саулу, одговори Саул: „Је ли то твој глас, сине Давиде?” Саул узвикну и гласно заплака.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И рече Давиду: Правији си од мене, јер си ми вратио добро за зло које сам ја теби учинио.
Serbian Latin Version : 1865
(24:18) I reče Davidu: praviji si od mene, jer si mi vratio dobro za zlo koje sam ja tebi učinio.