1 Samuel 25:43 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Давид је био ожењен и Ахиноам из Јизреела, па је тако имао две жене.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Давид се оженио још и Ахиноамом из Језраела, па су му обе биле жене.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
David se oženio još i Ahinoamom iz Jezraela, pa su mu obe bile žene.
Serbian CNZ
Давид узе и Ахиноаму из Језраела и обе су му биле жене.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Давид узе и Ахиноаму из Језраела: и обе му беху жене.
Serbian Latin Version : 1865
A David uze i Ahinoamu iz Jezraela: i obje mu bjehu žene.