1 Samuel 26:17 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Саул препозна Давидов глас, па рече: »Је ли то твој глас, Давиде, сине мој?« А Давид одговори: »Јесте, мој господару царе.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Саул је препознао Давидов глас, па је рекао: „Јеси ли то ти, сине мој Давиде?“ Давид одговори: „Мој је глас, господару мој, царе.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Saul je prepoznao Davidov glas, pa je rekao: „Jesi li to ti, sine moj Davide?“ David odgovori: „Moj je glas, gospodaru moj, care.“
Serbian CNZ
Тада Саул препозна глас Давидов и рече: „Је ли то твој глас, сине Давиде?” Давид одговори: „Мој је глас, царе, господару мој.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада Саул позна глас Давидов, и рече: Је ли то твој глас, сине Давиде? А Давид рече: Мој је глас, царе господару!
Serbian Latin Version : 1865
Tada Saul pozna glas Davidov, i reče: je li to tvoj glas, sine Davide? A David reče: moj je glas, care gospodaru!