1 Samuel 27:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тако он и оних шест стотина људи одоше Ахишу сину Маоховом, цару Гата.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Давид се дигне и оде са шест стотина људи, који су били с њим, Ахису, сину Маоховом, цару Гата.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
David se digne i ode sa šest stotina ljudi, koji su bili s njim, Ahisu, sinu Maohovom, caru Gata.
Serbian CNZ
Давид се подиже и отиде са шест стотина људи који су били с њим к Ахису, сину Маоховом, цару гатском.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада се подиже Давид и отиде са шест стотина људи који беху с њим к Ахису, сину Моаховом, цару гатском.
Serbian Latin Version : 1865
Tada se podiže David i otide sa šest stotina ljudi koji bijahu s njim k Ahisu sinu Maohovu caru Gatskom.