1 Samuel 30:20 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Он узе сву ситну и крупну стоку, коју потераше испред остале стоке, говорећи: »Ово је Давидов плен.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Давид је присвојио сву ситну и крупну стоку. То стадо су терали испред своје стоке и говорили: „Ово је Давидов плен!“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
David je prisvojio svu sitnu i krupnu stoku. To stado su terali ispred svoje stoke i govorili: „Ovo je Davidov plen!“
Serbian CNZ
Давид узе све овце и говеда и потераше их вичући: „Ово је плен Давидов!”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Такође узе Давид и остале све овце и волове, које гонећи пред својом стоком говораху: Ово је плен Давидов.
Serbian Latin Version : 1865
Također uze David i ostale sve ovce i volove, koje goneći pred svojom stokom govorahu: ovo je plijen Davidov.