1 Samuel 4:6 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Филистејци зачуше вику и упиташе: »Каква је оно вика у јеврејском табору?« Када су сазнали да је то Ковчег ГОСПОДЊЕГ савеза стигао у табор,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Филистејци су чули поклик, па су рекли: „Какав је ово громки поклик у јеврејском табору?“ На вест да је Ковчег Господњи дошао у табор,
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Filistejci su čuli poklik, pa su rekli: „Kakav je ovo gromki poklik u jevrejskom taboru?“ Na vest da je Kovčeg Gospodnji došao u tabor,
Serbian CNZ
Филистејци чуше тај громки поклич и запиташе се: „Шта значи та громка вика из збора јеврејског?” Разумеше да је ковчег Господњи дошао на збориште.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Филистеји чувши веселу вику рекоше: Каква је то вика весела у логору јеврејском? И разумеше да је дошао ковчег Господњи у логор њихов.
Serbian Latin Version : 1865
A Filisteji čuvši veselu viku rekoše: kakva je to vika vesela u okolu Jevrejskom? I razumješe da je došao kovčeg Gospodnji u oko njihov.