1 Samuel 8:7 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А ГОСПОД му рече: »Послушај све што ти народ каже. Јер, они нису одбацили тебе, него су одбацили мене као свога цара.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ рече Самуилу: „Послушај народ у свему што тражи од тебе, јер нису презрели тебе, него су презрели мене као свога цара.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod reče Samuilu: „Poslušaj narod u svemu što traži od tebe, jer nisu prezreli tebe, nego su prezreli mene kao svoga cara.
Serbian CNZ
Господ рече Самуилу: „Послушај глас народа у свему што ти траже. Нису одбацили тебе него мене одбацише да не царујем над њима.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А Господ рече Самуилу: Послушај глас народни у свему што ти говоре; јер не одбацише тебе него мене одбацише да не царујем над њима.
Serbian Latin Version : 1865
A Gospod reče Samuilu: poslušaj glas narodni u svemu što ti govore; jer ne odbaciše tebe, nego mene odbaciše da ne carujem nad njima.