1 Samuel 9:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Слуга одговори: »Ево ја имам четврт шекела сребра. Даћу га Божијем човеку, и он ће нам рећи којим путем да идемо.«
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Слуга опет одговори Саулу: „Ево, имам при себи четврт шекела сребра. Даћу то човеку Божијем, да нам каже којим путем да кренемо.“
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Sluga opet odgovori Saulu: „Evo, imam pri sebi četvrt šekela srebra. Daću to čoveku Božijem, da nam kaže kojim putem da krenemo.“
Serbian CNZ
Момак одговори и рече Саулу: „Ево, имам четврт сикла сребра. То ћу дати човеку Божјем и он ће нам показати пут.”
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А момак опет одговарајући рече Саулу: Ето у мене четврт сикла сребра; то да дам човеку Божијем да нас упути.
Serbian Latin Version : 1865
A momak opet odgovarajući reče Saulu: eto u mene četvrt sikla srebra; to da dam čovjeku Božijemu da nas uputi.