1 Thessalonians 1:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
и са небеса ишчекивали његовог Сина, кога је васкрсао из мртвих – Исуса, који нас спасава од гнева који долази.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
те како очекујете долазак Сина његовог с небеса, кога је он подигао из мртвих — Исуса који нас избавља од долазећег гнева.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
te kako očekujete dolazak Sina njegovog s nebesa, koga je on podigao iz mrtvih  —  Isusa koji nas izbavlja od dolazećeg gneva.
Serbian Bible (SDS) 1934
и да чекате Сина његова с неба, кога је подигао из мртвих, Исуса, нашег спаситеља од гнева који ће доћи.
Serbian CNZ
и да с небеса очекујете његовога Сина, кога је васкрсао из мртвих, Исуса, који нас избавља од гнева који долази.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И да чекате Сина Његовог с небеса ког васкрсе из мртвих, Исуса, који нас избавља од гнева који ће доћи.
Serbian Latin Version : 1865
I da čekate sina njegova s nebesa kojega vaskrse iz mrtvijeh, Isusa, koji nas izbavlja od gnjeva koji će doći.