1 Timothy 1:16 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Али, баш зато сам помилован да на мени, најгорем, Христос Исус покаже сву своју стрпљивост, као пример онима који ће у њега поверовати да приме вечни живот.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А мени се Бог смиловао, да на мени првом Христос Исус покаже сву стрпљивост, као пример за све оне који треба да поверују у њега и приме вечни живот.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A meni se Bog smilovao, da na meni prvom Hristos Isus pokaže svu strpljivost, kao primer za sve one koji treba da poveruju u njega i prime večni život.
Serbian Bible (SDS) 1934
али баш за то бих помилован, да на мени првоме покаже Христос Исус сву своју стрпљивост, да будем слика оних који ће у њега веровати за живот вечни.
Serbian CNZ
Него зато бих помилован да на мени првом Исус Христос покаже сву своју стрпљивост за пример онима који ће веровати у њега за живот вечни.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Али тога ради ја бих помилован да на мени првом покаже све трпљење Исус Христос за углед онима који Му хоће веровати за живот вечни.
Serbian Latin Version : 1865
Ali toga radi ja bih pomilovan da na meni prvome pokaže sve trpljenje Isus Hristos za ugled onima koji mu hoće vjerovati za život vječni.