1 Timothy 4:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
– јер, за то се ми трудимо и боримо: ми смо своје наде положили у Бога живога, који је Спаситељ свих људи, пре свега оних који верују.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Због овога се трудимо и боримо, јер смо се поуздали у живога Бога, који је Спаситељ свих људи, нарочито оних верујућих.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Zbog ovoga se trudimo i borimo, jer smo se pouzdali u živoga Boga, koji je Spasitelj svih ljudi, naročito onih verujućih.
Serbian Bible (SDS) 1934
Јер се за то трудимо и боримо, што се уздамо у Бога живога, који је спаситељ свима људима, а особито вернима.
Serbian CNZ
Зато се, наиме, трудимо и боримо што смо се уздали у Бога живота, који је спаситељ свих људи, особито верних.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Јер се зато и трудимо и бивамо срамотни, јер се уздамо у Бога Живог, који је Спаситељ свим људима, а особито вернима.
Serbian Latin Version : 1865
Jer se zato i trudimo i bivamo sramotni, jer se uzdamo u Boga živa, koji je spasitelj svima ljudima, a osobito vjernima.