1 Timothy 4:16 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Пази на себе и на учење. Истрај у томе, јер ћеш, то чинећи, спасти и себе и оне који те слушају.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Пази на самога себе и на поучавање, јер чинећи ово, спашћеш и себе и оне који те слушају.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Pazi na samoga sebe i na poučavanje, jer čineći ovo, spašćeš i sebe i one koji te slušaju.
Serbian Bible (SDS) 1934
Пази на себе и на науку; држи се тога! Јер ово чинећи, спашћеш и себе и оне који те слушају.
Serbian CNZ
Пази на самога себе и на науку, истрај у томе. Јер чинећи ово, спашћеш и самога себе и оне који те слушају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Пази на себе и на науку, и стој у томе; јер ово чинећи спашћеш и самог себе и оне који те слушају.
Serbian Latin Version : 1865
Pazi na sebe i na nauku, i stoj u tome; jer ovo čineći spašćeš i samoga sebe i one koji te slušaju.