2 Chronicles 11:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А Јаровам постави своје свештенике да на узвишицама служе киповима јараца и телади које је он направио.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јеровоам је поставио своје свештенике за жртвене брегове, за кипове јараца и телади које је направио.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jerovoam je postavio svoje sveštenike za žrtvene bregove, za kipove jaraca i teladi koje je napravio.
Serbian CNZ
Он постави свештенике за узвишице, демонизоване кипове јараца и телад коју је салио.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И постави себи свештенике за висине и за ђаволе и за теоце, које начини.
Serbian Latin Version : 1865
I postavi sebi sveštenike za visine i za đavole i za teoce, koje načini.