2 Chronicles 11:22 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Ровоам постави Авију сина Маахиног за главног кнеза међу свом његовом браћом, како би га он наследио на месту цара.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ровоам је за главара поставио Махиног сина Авију, да буде владар својој браћи, јер је желео да га зацари.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Rovoam je za glavara postavio Mahinog sina Aviju, da bude vladar svojoj braći, jer je želeo da ga zacari.
Serbian CNZ
Ровоам постави сина Махиног Авију за поглавара и старешину над браћом његовом јер је хтео да га зацари.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И Ровоам постави Авију, сина Машиног, поглаваром и кнезом над браћом његовом, јер га хтеде поставити царем.
Serbian Latin Version : 1865
I Rovoam postavi Aviju sina Mašina poglavarom i knezom nad braćom njegovom, jer ga šćaše postaviti carem.