2 Chronicles 13:2 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У Јерусалиму је владао три године. Мајка му се звала Михаја кћи Уриела из Гиве. Између Авије и Јаровама изби рат.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он је владао три године у Јерусалиму. Мајка му се звала Михеја, ћерка Урила из Гаваје. Јеровоам и Авија су ратовали.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On je vladao tri godine u Jerusalimu. Majka mu se zvala Miheja, ćerka Urila iz Gavaje. Jerovoam i Avija su ratovali.
Serbian CNZ
Он је владао три године у Јерусалиму. Мајка му се звала Михаја, а била је ћерка Урилова из Гаваје. Између Авије и Јеровоама изби рат.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Три године царова у Јерусалиму. Матери му беше име Махаја, кћи Урилова из Гаваје. А беше рат између Авије и Јеровоама.
Serbian Latin Version : 1865
Tri godine carova u Jerusalimu. Materi mu bješe ime Mihaja, kći Urilova iz Gavaje. A bijaše rat između Avije i Jerovoama.