2 Chronicles 16:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Када је Бааша то чуо, престаде да утврђује Раму.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Кад је то чуо Васа, престао је да утврђује Раму и одустао је од њене изградње.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Kad je to čuo Vasa, prestao je da utvrđuje Ramu i odustao je od njene izgradnje.
Serbian CNZ
Кад Васа то дознаде, престаде да зида Раму и напусти посао.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А кад Васа то чу, преста зидати Раму и остави дело своје.
Serbian Latin Version : 1865
A kad Vasa to ču, presta zidati Ramu i ostavi djelo svoje.