2 Chronicles 2:13 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
»Шаљем ти Хурам-Авија, човека велике вештине,
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Ево ти шаљем мудрог и вештог човека, мајстора Хирама-Авија.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Evo ti šaljem mudrog i veštog čoveka, majstora Hirama-Avija.
Serbian CNZ
Он је син жене из Дановог племена, ком је отац био Тирац. Уме да обрађује злато, сребро, бронзу, гвожђе, камен, дрво, плиш, порфиру, платно и кармезин. Он влада резбаријом и уме да уради сваки уметнички рад који му се повери. Нека ради с твојим мајсторима и с мајсторима господара мога, оца твог Давида.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Шаљем ти дакле човека вештог и разумног, Хирама Авива,
Serbian Latin Version : 1865
Šaljem ti dakle čovjeka vješta i razumna, Hirama Aviva,