2 Chronicles 20:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тада Дух Јахеов сиђе на Јахазиела сина Захарије сина Бенаје сина Јеиела сина Мататјиног, Левита, Асафовог потомка, док је стајао на скупу.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
И тада је на Левита Јазила — Захаријевог сина, Венајиног сина, Јеиеловог сина, Матанијевог сина — Асафовог потомка, усред збора дошао Дух Господњи.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
I tada je na Levita Jazila  —  Zaharijevog sina, Venajinog sina, Jeielovog sina, Matanijevog sina  —  Asafovog potomka, usred zbora došao Duh Gospodnji.
Serbian CNZ
Тада сиђе дух Господњи усред збора на Јазила, сина Захарије, сина Венаје, сина Јекла, сина Матаније, левита од синова Асафових.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Тада сиђе дух Господњи усред збора на Јазила сина Захарије сина Венаје сина Јеила сина Матанијиног, Левита између синова Асафових,
Serbian Latin Version : 1865
Tada siđe duh Gospodnji usred zbora na Jazila sina Zaharije sina Venaje sina Jeila sina Matanijina, Levita između sinova Asafovijeh,