2 Chronicles 24:15 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Јехојада остари и умре у дубокој старости од сто тридесет година.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Јодај је остарео и умро наситивши се живота. Имао је стотину тридесет година када је умро.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Jodaj je ostareo i umro nasitivši se života. Imao je stotinu trideset godina kada je umro.
Serbian CNZ
Јодај је остарио, наживео се и умро. Имао је сто тридесет година кад је умро.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Потом остаревши Јодај сит живота умре; сто и тридесет година беше му кад умре.
Serbian Latin Version : 1865
Potom ostarjevši Jodaj sit života umrije; sto i trideset godina bješe mu kad umrije.