2 Chronicles 25:13 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
А они војници које је Амацја вратио не давши им да учествују у рату, нападоше јудејске градове од Самарије до Бет-Хорона, убише три хиљаде људи и однеше много плена.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
А војници чета које је Амасија вратио, да не иду са њим у борбу, похараше градове у Јуди од Самарије до Вет-Орона. Побили су три хиљаде и отели много плена.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
A vojnici četa koje je Amasija vratio, da ne idu sa njim u borbu, poharaše gradove u Judi od Samarije do Vet-Orona. Pobili su tri hiljade i oteli mnogo plena.
Serbian CNZ
Војници из чета које је Амасија вратио да не иду с њим у бој харали су по градовима Јудиним, од Самарије до Вет-Орона. Побили су у њима три хиљаде људи и запленили велики плен.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
А војници које Амасија посла натраг да не иду с њим у бој, навалише на градове Јудине од Самарије до Вет-Орона, и побише по њима три хиљаде, и запленише велик плен.
Serbian Latin Version : 1865
A vojnici koje Amasija posla natrag da ne idu s njim u boj, navališe na gradove Judine od Samarije do Vet-Orona, i pobiše po njima tri tisuće, i zaplijeniše velik plijen.