2 Chronicles 26:5 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Тражио је савете од Бога у време Захарије, који га је учио да се боји Бога. Све док је тражио савете од ГОСПОДА, Бог му је давао да му све полази за руком.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Он је тражио Бога у време Захарије који је разумео Божија виђења. И у време када је тражио Господа, Бог му је дао да напредује.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
On je tražio Boga u vreme Zaharije koji je razumeo Božija viđenja. I u vreme kada je tražio Gospoda, Bog mu je dao da napreduje.
Serbian CNZ
Тражио је Бога док је био жив Захарија јер га је овај подизао у страху Божјем. Докле год је тражио Господа, Бог му је давао срећу.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И тражаше Бога докле жив беше Захарија који разумеваше утваре Божије; и докле год тражаше Господа, даваше му срећу Бог.
Serbian Latin Version : 1865
I tražaše Boga dokle živ bijaše Zaharija koji razumijevaše utvare Božije; i dokle god tražaše Gospoda, davaše mu sreću Bog.