2 Chronicles 26:9 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Озија је саградио куле у Јерусалиму на Угаоној капији, на Долинској капији и на углу зида, и утврдио их.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Озија је сазидао куле у Јерусалиму код Угаоних врата, код врата на долини, на углу зида и учврстио их је.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Ozija je sazidao kule u Jerusalimu kod Ugaonih vrata, kod vrata na dolini, na uglu zida i učvrstio ih je.
Serbian CNZ
Озија је у Јерусалиму сазидао куле на вратима на углу, на вратима према долини и на углу и утврдио их.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И сазида Озија куле у Јерусалиму на вратима на углу, и на вратима у долу, и на углу, и утврди их.
Serbian Latin Version : 1865
I sazida Ozija kule u Jerusalimu na vratima na uglu, i na vratima u dolu, i na uglu, i utvrdi ih.