2 Chronicles 27:8 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
Имао је двадесет пет година када је постао цар, а у Јерусалиму је владао шеснаест година.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Било му је двадесет пет година кад је почео да влада, а владао је шеснаест година у Јерусалиму.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Bilo mu je dvadeset pet godina kad je počeo da vlada, a vladao je šesnaest godina u Jerusalimu.
Serbian CNZ
Он је имао двадесет пет година кад се зацарио и владао је у Јерусалиму петнаест година.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
Двадесет и пет година беше му кад поче царовати, и царова шеснаест година у Јерусалиму.
Serbian Latin Version : 1865
Dvadeset i pet godina bješe mu kad poče carovati, i carova šesnaest godina u Jerusalimu.