2 Chronicles 3:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
У Светињи над светињама направио је два кипа – херувиме – и обложио их златом.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
У Светињи над светињама уметници су излили два херувима и обложили их златом.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
U Svetinji nad svetinjama umetnici su izlili dva heruvima i obložili ih zlatom.
Serbian CNZ
У простору за светињу над светињама начини два херувима и обложи их златом.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И начини у дому светиње над светињама два херувима, направе уметничке, и обложи их златом.
Serbian Latin Version : 1865
I načini u domu svetinje nad svetinjama dva heruvima, naprave umjetničke, i obloži ih zlatom.