2 Chronicles 33:10 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Serbian (ERV) (Библија: Савремени Српски Превод)
ГОСПОД је говорио Манасији и његовом народу, али они га нису слушали.
Serbian (NST) (Нови Српски Превод)
Господ је проговорио Манасији и његовом народу, али они нису марили.
Serbian (NSTL) 2017 (Novi Srpski Prevod)
Gospod je progovorio Manasiji i njegovom narodu, ali oni nisu marili.
Serbian CNZ
Господ је говорио Манасији и народу његовом, али нису хтели да га слушају.
Serbian Cyrillic Version == Same Translators as Latin Version
И Господ говораше Манасији и народу његовом, али не хтеше слушати.
Serbian Latin Version : 1865
I Gospod govoraše Manasiji i narodu njegovu, ali ne htješe slušati.